Quest'anno a ben vedere avevo voglia di scrivere. Dopo averlo fatto sulle palline di Natale (qui), ho scritto sulle tazze da regalare agli amici.
Non è niente di nuovo, lo fanno in tanti e molto, molto meglio di me!
Ma ecco come me la sono cavata.
It seems that this year I need to write for Christmas. After doing this on the Christmas balls (here), I wrote on some cups as a gift for my friends.
It's nothing new as many people do this and can do this better than me!
But here's how I did it.
- Sono andata all'IKEA (sacrificio immane ;) e ho svaligiato l'angolo delle tazze. Ho comprato le 365+ bianche.
- ho girato mezza Parma alla ricerca dei pennarelli per scrivere sulla ceramica. Questo perchè sono ancora una ragazza di campagna e compro poco su internet, che ci volete fare?
- Ho scelto delle frasi da scrivere sulle tazze pensando alla persona a cui volevo regalarle e ho scelto un disegno da abbinare (semplice viste le mie scarse doti)
- Ho lavato le tazze, asciugate e... ho scritto e disegnato!
- I pennarelli che ho comprato sono quelli che non richiedono cottura ma sono compatibili con quelli a cottura. Seguendo le istruzioni ho lasciato asciugare 72 ore 8anche molto di più) e poi ho fatto una prova di lavaggio delicato a mano... il colore è venuto via! Ho quindi provato a cuocere in forno a 150°C per 35 min. Risultato: tenuta perfetta!
- I went to IKEA (what a big sacrifice ;) and I robbed the cups corner. I bought the 365 + white color.
- I searched the markers to write on ceramics all around my city. This is because I am still a little country girl and I'm not used to buy online, what can you do?
- I chose to write phrases thinking about the receiving person and I chose a design to match (simple, considering my lack of skill)
- I washed the cups, dried and ... I have written and illustrated!
- The markers that I bought are the ones that do not require cooking but are compatible with the cooking ones. Following the instructions I let it dry 72 hours (and much more) and then I did a test with handwashing ... the color came off! I then tried to bake in the oven at 150° C for 35 min. Result: the perfect fit!
Per un'amica che mi manca tantissimo ... io ci sono sempre e lo sai!
For a friend I miss ... I am always here for you and you know it!
Per un amico super-creativo che trova sempre il modo di reinventare se stesso :)
For a super-creative friend who always finds a way to reinvent himself :)
Una tazza 100% Natale per un nuovo amico =)
A 100% Christmas cup for a new friend =)
Per un'amica che è la mia roccia e non so davvero cosa farei senza di lei...
For a friend who is my rock and I do not really know what I could do without her ...
Per un amico che ha sempre il sorriso sulle labbra e nel cuore.. letteralmente impossibile non volergli bene!
For a friend who always has a smile on his lips and in the heart .. impossible not to love him!
Non sono soddisfatta.. molto di più! Anche se non ho doti grafiche, se sono molto semplici, magari sbavate e imprecise... le trovo personali e mi piace tantissimo pensare che bevendo un tè, il latte, una cioccolata potranno leggere la frase dedicata a loro e pensare a noi.
Adesso però ho un problema... le voglio anche per me!!!
I am not satisfied .. much more! Although I have no graphic skills, they are very simple, perhaps blurred and imprecise ... but I find them personal and I love to think that drinking a cup of tea, milk, chocolate, my friends can read the dedicated phrase and think about me and my husband.
But now I have a problem ... I want them for me too!